|
¡Oh llama de amor viva, que tiernamente hieres de mi alma en el más profundo centro! pues ya no eres esquiva, acaba ya si quieres; rompe la tela de este dulce encuentro.
¡Oh cauterio suave! ¡Oh regalada llaga! ¡Oh mano blanda! ¡Oh toque delicado, que a vida eterna sabe1 y toda deuda paga!, matando muerte en vida la has trocado.
¡Oh lámparas de fuego en cuyos resplandores las profundas cavernas del sentido que estaba oscuro y ciego con extraños primores calor y luz dan junto a su querido!
¡Cuán manso y amoroso recuerdas en mi seno donde secretamente solo moras y en tu aspirar sabroso de bien y gloria lleno cuán delicadamente me enamoras!
|
O flamme vive d'amour Qui navres avec tendresse De mon âme le centre le plus secret, N'ayant plus nulle rigueur, Achève si tu le veux, Brise la toile de ce rencontre heureux.
O cautère délectable, O caressante blessure, O flatteuse main, ô touche délicate Qui sens la vie éternelle Et qui payes toute dette, En tuant, de la mort tu as fait la vie.
O flambeaux de feu, ô vous Dans les splendeurs éclatantes De qui, les profondes cavernes du sens Obscur jadis et aveugle, En d'étranges excellences Chaleur et lumière donnent à l'Ami.
Combien doux et amoureux T'éveilles-tu dans mon sein Où dans le secret tu fais seul ton séjour. En ton souffle savoureux Riche de gloire et de bien Combien délicatement tu m'énamoures !
|
O flamme d'amour, vive flamme, Qui me blesses si tendrement Au plus profond centre de l’âme ! Tu n'es plus amère à présent, Achève donc, si tu le veux ; Romps enfin le tissu de cet assaut si doux !
O cautère vraiment suave ! O plaie toute délicieuse ! O douce main ! touche légère, Qui a le goût d'éternité. Par toi toute dette est payée ! Tu me donnes la mort : en vie elle est changée.
O lampes de feu très ardent, Au sein de vos vives splendeurs Mon sens avec ses profondeurs. Auparavant aveugle et sombre, En singulière excellence Donne à la fois chaleur, lumière au Bien-Aimé !
Et combien doux et combien tendre Tu te réveilles dans mon sein, Où seul en secret tu demeures ! Par ta douce spiration. Pleine de richesse et de gloire. Combien suavement tu m'enivres d'amour.
|