Grégoire de Nysse - Béatitude des doux - Le Verbe est descendu jusqu'à la terre
Grégoire de Nysse, Sermons sur les béatitudes, 2ème sermon, texte grec Brill 1992, lignes 25-28, p. 90.
| Si donc, par l’appellation de "terre", est désignée la demeure située au-dessus, ne t’en étonne point ; car à la petitesse de notre ouïe s’adapte par condescendance le Verbe, lui qui, pour cette raison, est descendu vers nous, puisque nous n'étions pas capables de nous élever jusqu'à lui. |
Εἰ δὲ τῇ προσηγορίᾳ τῆς γῆς ἡ ὑπερκειμένη κατονομάζεται λῆξις, θαυμάσῃς μηδέν· τῷ γὰρ ταπεινῷ τῆς ἡμετέρας ἀκοῆς συγκαταβαίνει ὁ λόγος ὁ διὰ τοῦτο πρὸς ἡμᾶς καταβὰς ἐπειδὴ ἡμεῖς πρὸς αὐτὸν ἀνυψωθῆναι οὐχ οἷοί τε ἦμεν.
|